VR FIRE EXTINGUISHER INSTRUCCIONES

En esta página encontrarás una guía rápida de configuración y uso de la experiencia de Realidad Virtual VR Extinción de Incendios.

DESCARGAR INSTRUCCIONES

VR FIRE EXTINGUISHER INSTRUCTIONS

In this pots you will find a quick start configuration and use guide for the Virtual Reality experience VR Fire Extinguisher.

DOWNLOAD USER’S GUIDE


VR EXTINÇÃO DE INCÊNDIOS INSTRUÇÕES

Configuração e como utilizar a Experiência Virtual de Extinção de Incêndios.

INSTRUÇÕES PARA DOWNLOAD


VR-FEUERLÖSCHER-ANWEISUNGEN

In diesen Töpfen finden Sie eine Schnellstart-Konfigurations- und Verwendungsanleitung für das Virtual-Reality-Erlebnis VR-Feuerlöscher.

BENUTZERHANDBUCH HERUNTERLADEN

PASOS · STEPS · PASSOS · SCHRITTE

Caja

Colocar horizontalmente la maleta y abrirla.
To open the suitcase, place it horizontally.
Colocar a maleta em posição horizontal e a abrir.
Stellen Sie den Koffer waagerecht und öffnen Sie ihn.

Contenido maleta

Contenido de la maleta: Extintor y Oculus Quest.
Content of the suitcase: Fire extinguisher and Oculus Quest.
Conteúdo da maleta: Extintor et Oculus Quest.
Inhalt des Koffers: VR Feuerlöscher und Oculus Quest.

RV Tesicnor Extintor

Abrir el maletín y comprobar que están todos los componentes: (1) gafas, (2) controladores, (3) pilas AA y (4) cargador.
Open the case and check all the items: (1) goggles, (2) controllers, (3) AA batteries and (4) charger.
Abrir a maleta e comprovar que estão todos os componentes: (1) Óculos, (2) controladores, (3) baterias AA et (4) carregador.
Öffnen Sie den koffer und überprüfen Sie, ob alle Komponenten vorhanden sind: (1) Brille, (2) Steuergeräte, (3) AA-Batterien und (4) Ladegerät.

Encender

Encender las gafas manteniendo pulsado el botón de encendido durante tres segundos (1).
Press three seconds the ON button to switch on the goggles (1).
Ligue os óculos premendo o botão de ligar durante três segundos.
Schalten Sie die Brille ein, indem Sie die Einschalttaste drei Sekunden lang gedrückt halten.

Ajustar

Ajustar las correas laterales y superior al tamaño de nuestra cabeza.
Adjust the straps to the user’s head size.
Ajustar as correias laterais e superiores ao tamanho da nossa cabeça.
Passen Sie die seitlichen und oberen Riemen an Ihre Kopfgröße an.

Gafas RV Tesicnor

Colocarse las gafas y, si es necesario, reajustar las correas de velcro.
Put on the goggles and, if necessary, readjust the velcro straps.
Colocar os óculos e se for necessário, reajustar as correias de velcro.
Setzen Sie die Brille auf und stellen Sie gegebenenfalls die Klettverschlüsse nach.

MANDOS

Encender los controladores persionando tres segundos los botones OCULUS (1) en el controlador derecho y MENÚ (2) en el izquierdo.
Press three seconds the buttons OCULUS (1) and MENU (2) from the right and left controllers.
Segurar os controladores. Se não enscenderem automaticamente, premer, durante três segundos, os botões
OCULUS no controlador direito e MENU no esquerdo.
Nehmen Sie die Steuergeräte.
Wenn sie sich nicht automatisch einschalten, drücken Sie die OCULUS-Taste (1) auf der rechten Steuertaste
und die MENU-Taste (2) auf der linken Steuertaste für drei Sekunden.

paso 10

Seguir las instrucciones de configuración del Sistema Guardián.

Follow the instructions to configurate the Guardian Safety System.
Configuração do Sistema de Guardião
Folgen Sie den Anweisungen, um das Guardian Safety System zu konfigurieren.

Extintor Incendio RV Tesicnor

Retirar la anilla. (1) Tirar del precinto rojo. (2) Sacar la anilla
Remove the tamper seal (1) and the safety pin (2).
Retirar o precinto vermelho (1). Puxar a cavilha (2).
Entfernen Sie den Ring

comprobacion

Presionar la maneta (1). Salta y se escucha el chivato del disparador (2).
Press the discharge lever (1) You can hear the trigger (2).
Premir o gatilho (1). Salta e se escuta o «click» do disparador (2).
Drücken Sie den Hebel (1). Dabei wird der Auslöser betätigt und der Auslöseton ist zu hören (2).

Inserción en la boquilla

Encajar en la boquilla del extintor, el controlador izquierdo de las Oculus (con botones X,Y), posicionando el botón lateral junto a la hendidura.
Remove the discharge hose, adjust the nozzle, possitioning it in the indentention. (1) The outer flange of the mouth must face the ground.
Retirar a mangueira e ajustar o bico, deslizando-a pela via interior (1). A testemunha do exterior da boca deve estar orientada para o chão.
Bringen Sie das linke Steuergerät des Oculus (mit X- und Y-Tasten) an der Düse des Feuerlöschers an und positionieren Sie die seitliche Taste neben der Vertiefung.

#

(1) Colocarse las gafas, seleccionar la aplicación: APLICACIONES – TODAS. Elegir Extinción de incendios o formación
(2) Situarse en la zona de la experiencia de realidad virtual. Mirar al frente y mantener pulsado el botón de inicio (2) del controlador, hasta que la barra de carga se complete y el escenario se recentre.
(3) Insertar el controlador en el alojamiento circular del extintor.

(1) Put on the headset. In the App select: APPS – ALL. Choose Fire Fighting or Training
(2) Go to the play area. Look straight ahead and hold down the controller Start button, until the loading bar is complete and the stage is re-centered.
(3) Insert the controller.

(1) Colocar os óculos, selecionar a aplicação: APLICAÇÕES – TODAS. APLICAÇÕES – TODAS. Escolha EXTINÇÃO DE INCÊNDIOS ou Treinamento
(2) Situar-se na área para a experiência de realidade virtual. Olhar para frente e manter premido o botão de início
do controlador, até que a carga esteja completa e o cenário esteja centralizado novemente.
(3) Inserir o controlador no compartimento do extintor.

(1) Setzen Sie die Brille auf, wählen Sie die Anwendung: ANWENDUNGEN – ALLE (wählen Sie aus): Brandbekämpfung / Ausbildung
(2) Sie befinden sich in der Erlebniszone der virtuellen Realität. Schauen Sie geradeaus und halten Sie die Starttaste des Steuergeräts gedrückt, bis der Ladebalken zu Ende ist und das Szenario neu zentriert wird.
(3) Setzen Sie das Steuergerät in das runde Gehäuse des Feuerlöschers ein.

CONFIGURACIÓN DEL STREAMING · STREAMING CONFIGURATION · CONEXÃO
STREAMING · STEAMING-VERBINDUNG

Conectar el PC o portátil y las gafas a la misma red. Loguearse con el ordenador en la página de Oculus.com

Usar la cuenta de las gafas (incluida en el kit). Entrar en Oculus.com/casting
Navegador recomendado: Google Chrome.

En las gafas pulsar COMPARTIR-TRANSMITIR-ORDENADOR. En la pantalla se visualizará el contenido de las gafas.

Connect the PC or laptop and the goggles to the same network. Now log in in the Oculus.com website.
Use the oculus user account (included). Enter in Oculus.com/casting. Recommended browser: Google Chrome.

Press SHARING-CAST-COMPUTER in the goggles. The contents of the goggles will be displayed on the screen.

Conectar o PC ou laptop e os óculos a mesma rede.
Usar a conta dos óculos (incluída no kit). Abrir a página Oculus.com e clicar no ícone de usuário.
Entrar em Oculus.com/casting Navegador recomendado: Google Chrome.
Nos óculos, clique em COMPARTILHAR-TRANSMITIR-COMPUTADOR. Visualizará na tela o conteúdo dos óculos.

Verbinden Sie den PC oder Laptop und die Brille mit demselben Netzwerk.
Verwendung des Brillenkontos (Im Kit enthalten). Anmeldung bei Oculus.com/casting
Empfohlener Browser: Google Chrome.
Auf der Brille TEILEN drücken-ÜBERTRAGEN-COMPUTER. Der Inhalt der Brille wird auf dem Bildschirm eingeblendet.